/
322.42097285
F875
THE FREEDO^T FIGHTER'S
MANUAL.
"^
o^
f^f
iS
lit
E-988
$2.00
Practical guide to liberating Nicaragua from
oppression and misery by paralyzing the
military-industrial complex of the traitorous
marxist state without having to use special
tools and with minimal risk for the
combatant.
NICARAGUAN PATRIOT:
TO SABOTAGE
THE MARXIST TYRANNY
IS TO VINDICATE
SANDINO'S MEMORY.
LONG LIVE FREE NICARAGUA!
Undergraduate
; 13
if\ .
"CIA Publishes Sabotage Manual "
— Associated Press
Undergraduate
WHAT THE FREE NICARAGUAN CAN DO
IN ORDER TO TIE DOWN THE MARXIST TYRANNY
All Nicaraguans who love their country and cherish
liberty — men, women, young and old people, farmers
and workers alike — surely ask themselves what they
can do with the means at their disposal, in order to
participate in the final battle against the usurpers of
the authentic sandinista revolution for which the
people of Nicaragua have fought and shed their blood
for so many years. Some might think that today's
armed struggle requires military supplies and eco-
nomic resources only available to states or terrorist
bands armed -by fVloscow. There is an essential
economic infrastructure that any government needs
to function, which can easily be disabled and even
paralyzed without the use of armaments or costly and
advanced equipment, with the small investment of
resources and time.
The following pages present a series of useful
sabotage techniques, the majority of which can be
done with simple household tools such as scissors.
empty bottles, screwdrivers, matches, etc. These
measures are extremely safe and without risk for
those who use them, as they do not require equip-
ment, skill or specialized activities that can draw at-
tention to the doer.
One combatant can perform many of them, without
having to turn to collaborators or having to make a
detailed plan beforehand. These are acts that can be
done practically in an improvised way every time an
occasion presents itself. Our sacred cause needs to
have more men and women join its ranks in order to
perform these sabotage tasks. However, necessary
caution should be taken, and only when the task re-
quires it, should another person or persons participate
in or have knowledge of a given act. As mentioned
above, the techniques found in this manual cor-
respond to the stage of individual sabotage, or at the
most cellular — with cells of no more than two
individuals — of the clandestine struggle.
LO QUE EL NICARAGÜENSE LIBRE PUEDE HACER
PARA ATARLE LAS MANOS A LA TIRANA MARXISTA.
Todos los nicaragüenses amantes de su patria
y de la libertad -hombres, mujeres, jóvenes, an-
cianos, campesinos y trabajadores- segura-
mente se preguntan qué pueden hacer con los
medios que tienen a su alcance para participar en
la batalla final contra la camarilla usurpadora de
la auténtica revolución sandlnlsta. por la que el
pueblo de Nicaragua entero luchó y derramó su
sangre durante tantos anos. Se pensará que la
lucha armada de hoy exige pertrechos y recursos
económicos únicamente al alcance de los
estados o las pandillas terroristas armadas y
pagadas por Moscú. Pero hay toda una in-
fraestructura económica esencial para que cual-
quier gobierno pueda funcionar que sí resulta (ácil
de trastornar y de paralizar incluso, sin valerse de
armamentos ni equipos costosos y avanzados e
Invirtiendo sólo una proporción pequefta de recur-
sos y tiempo.
Las páginas que siguen presentan una serle de
sutiles técnicas de sabotaje que pueden aplicarse
en su mayoría con simples herramientas caseras
como son las tijeras, botellas vacias, destor-
nilladores, fósforos, etc. Resultan además
sumamente seguras para quien las aplica, pues
no exigen equipos, adiestramiento o actividades
especializadas que puedan llamar la atención. Un
sólo combatiente pued4) aplicar muchas de ellas,
sin tener que recurrir a colaboradores, ni trazar un
plan muy detallado con anticipación. Son más
bien golpes de mano que pueden consumarse de
manera prácticamente imprevista cada vez que se
presente una ocasión.
A nuestra sagrada causa le conviene, desde
luego, ir sumando hombres y mujeres a las tareas
del sabotaje. Pero ello debe hacerse con la debida
cautela y sólo cuando la tarea entre manos exija
que otra persona o personas participen en una ac-
ción determinada y que tengan por tanto conoci-
miento de ella. Como se Indicó arriba, las técnicas
expuestas en este manual corresponden a la
etapa de sabotaje individual, o a lo W^'0^^i
— con células de no más de dos iqtfí^mjos - del
lucha clandestina. fk^ ^t\ - ^*^.
gtm
mi
DON'T DO MAINTENANCE WORK
ON VEHICLES AND MACHINES
NO EFECTUAR LAS TAREAS
DE MANTENIMIENTO DE
VEHÍCULOS Y MAQUINAS
[• - -^
ARROJAR HERRAMIENTAS POR
LAS ALCANTARILLAS
THROW TOOLS INTO SEWERS
LLEGAR TARDE
AL TRABAJO
COME LATE
TO WORK
DELAY IN
COMPLETING TASKS
DEMORAR EL
CUMPLIMIENTO
DÉLAS
TAREAS
DECLARARSE ENFERMO
PARA NO
TRABAJAR
CALL IN SICK SO AS NOT TO WORK
LEAVE LIGHTS ON
PLANT FLOWERS ON STATE FARMS
DEJAR LAS LUCES ENCENDIDAS
71
SEMBRAR FLORES EN
LAS GRANJAS DEL ESTADO
DEJAR ABIERTOS
LOS GRIFOS
DE AGUA
LEAVE WATER
TAPS ON
HOARD AND STEAL
FOOD FROM THE
GOVERNMENT
ACAPARAR
Y ROBAR
ALIMENTOS
DEL GOBIERNO
SPREAD RUMORS
DISEMINAR RUMORES
DEJAR
ABIERTOS
LOS CORRALES
DEL ESTADO
LEAVE OPEN THE
CORRAL GATES ON
STATE FARMS
TELEFONEAR HACIENDO
RESERVACIONES
FALSAS EN
HOTELES,
ETC.
TELEPHONE TO
MAKE FALSE HOTEL
RESERVATIONS, ETC.
THREATEN THE BOSS
BY TELEPHONE
AMENAZAR
AL JEFE
POR TELÉFONO
TELEFONEAR DANDO
FALSAS ALARMAS DE
INCENDIOS Y DELITOS
TELEPHONE GIVING FALSE
ALARMS OF FIRES AND CRIMES
DAMAGE BOOKS
^
DAÑAR LIBROS
^m
5^^^
^T^
sí^,-^^^
/^^r
^í^rf^
^^^
^^
i^
BREAK LIGHT BULBS
AND WINDOWS
CUT THE
TELEPHONE CABLES
CORTAR CABLES
DE TELÉFONOS
CORTAR CABLE DEL
SISTEMA DE ALARMA
CUT CABLES OF ALARM SYSTEMS
1. WET A SPONGE
2. WRAP THE SPONGE TIGHTLY
WITH A STRING AND LET IT DRY
3. REMOVE THE STRING
A. INTRODUCE THE SPONGE INTO
TOILETS OR WATER DRAINS TO STOP
THEM UP AS THE SPONGE SWELLS
1 MOJAR UNA ESPONJA
2. ENVOLVER LA ESPONJA BIEN APRETADA
CON UNA CUERDA Y DEJARLA SECAR.
3 REMOVER LA CUERDA
4 INTRODUCIR LA ESPONJA EN CUALQUIER
INODORO O CONDUCTO DE DESAGÜE.
PARA ASI OBSTRUIRLO AL HINCHARSE LA
ESPONJA
PAINT ANTI-SAND IN ISTA SLOGANS
PINTAR CONSIGNAS
ANTISANDINISTAS
LONG
LIVE THE
POPE
VAV//. y/Á-y////^///'/yyA/yy//'A/'j'^/'yyy^yy^yy^/^/r>'.^yji/.yyy^y^.'.w^^yf^'.
Nicaragüenses patrióticos pinten
sus gritos, quejas y demandas
contra los pro-Rusbanos del
FSLN en las paredes y otros
lugares para que todo el mundo
pueda ver su reacción al com-
unismo y los vendepatrias.
PATRIOTIC NICARAGUANS, PAINT YOUR
CRIES, COMPLAINTS AND DEMANDS
AGAINST THE PRO-"RUSS IAN" FSLN
ON THE WALLS AND OTHER PLACES SO
THAT EVERYONE CAN SEE YOUR
REACTION AGAINST COMMUNISM
AND THE COUNTRY.
PUT NAILS ON ROADS
AND HIGHWAYS
PUT DIRT INTO GASOLINE TANKS
REGAR CLAVOS
EN LOS
CAMINOS Y
CARRETERAS
G^
COLOCAR CLAVOS JUNTO A LOS
NEUMÁTICOS DE VEHÍCULOS
ESTACIONADOS
PUT NAILS NEXT TO THE TIRES
OF PARKED VEHICLES
ECHAR AGUA EN EL TANQUE DE
GASOLINA
PUT WATER IN GASOLINE TANKS
CUT AND PERFORATE
THE UPHOLSTERY
OF VEHICLES g.^, WINDSHIELD
WIPERS AND HEADLIGHTS
CORTAR Y PERFORAR OF VEHICLES
LA TAPICERÍA DE LOS ROMPER
VEHÍCULOS PARABRISAS
PUT DIRT IN THE
CARBURETOR AND
DISTRIBUTOR
CUT AND
PERFORATE
TIRES
OIL VELA DE CERA
TIERRA "^^^^ CANDLE
DIRT
BREAK THE
DISTRIBUTOR
COIL
ROMPER LA
BOBINA DEL
DISTRIBUIDOR
CORTAR LOS
CABLES DE LAS
BOBINAS
CUT THE
CABLES OF
THE COIL
ROBAR
LA TAPA
DEL ROTOR
STEAL
THE ROTOR
CAP
ICE PICK OR
SIMILAR TOOL
PUNZÓN DE HIELO
O HERRAMIENTA SEMEJANTE
TANQUE DE
GASOLINA
GASOLINE
TANK
NEUMÁTICO
TIRE
PERFORATE BATTERY
CABLES
PERFORAR
LA CUBIERTA
DÉLAS
BATERÍAS
CUT DOWN TREES
OVER HIGHWAYS
PUT NA
N BATTERY
CELLS
CARVAR ZANJAS
EN LAS CARRETERA
DIG DITCHES IN
THE HIGHWAYS
1. TWIST A STEEL BAR IN THE
FORM SHOWN IN THE DRAWING.
2. FASTEN THE TWO SECTIONS
TO JOIN THEM TOGETHER.
3. ATTACH A ROPE (NOT A
CABLE) TO THE HOOK IN THE
UPPER PART.
TORCER UNA VARILLA DE ACERO
FORMA QUE MUESTRA EL DIBUJO
ATAR LAS DOS SECCIONES HASTA UNIRLAS
ATAR UNA CUERDA (NO UN CABLE) AL GANCHO
DE LA PARTE SUPERIOR.
LANZAR EL GARFIO HASTA ENREDARLO EN
EL TENDIDO TELEFÓNICO (IINUNCA CONTRA UN
TENDIDO ELÉCTRICOII) Y TIRAR DE LA CUERDA
HASTA DERRIBARLO. COMO MUESTRA EL DIBUJO.
k. THROW THE GAFF UNTIL IT
CATCHES IN THE TELEPHONE
WIRES (NEVER IN ELECTRICAL
WIRES) AND PULL ON THE ROPES
UNTIL YOU BRING THEM DOWN AS
SHOWN IN THE DRAWING.
ARROW TO PERFORATE TlR"ES
1. USE A SHEET OF STEEL NO
LESS THAN 1.5 mm THICK AND
6.5 X 6.5 cm IN AREA.
2. CUT THE SHEET TO FORM
A TRIANGLE.
FLECHA PARA PfRFORAR NEUMÁTICOS
•SAR UNA PLANCHA DE
AtERO DE NO MENOS DE
15 MM DE ESPESOR Y DE
UNOS 6.5 X 6 5 CMS DE
SUPERFICIE.
2. CORTAR LA PLANCHA PARA
FORMAR UN TRIANGULO.
3 AFILAR DOS LADOS DEL
TRIÁNGULO PARA MEJOR
PERFORAR EL NEUMÁTICO
COLOCAR LA FLECHA AS( FORMADA SOBRE
EL SUELO. FIJANDO SU PUNTA AFILADA CONTRA
LA BANDA DE RODAMIENTO DEL NEUMÁTICO EN
UN ÁNGULO DE 45° (GRADOS)
3. SHARPEN THE TWO SIDES
OF THE TRIANGLE TO BETTER
PERFORATE THE TIRE.
A. PLACE THE ARROW THUS
FASHIONED ON THE GROUND WITH
THE SHARPENED POINT ON THE
TIRE TREADS AT A k5° ANGLE
m
1. PLACE AN UNLIGHTED
CIGARETTE BETWEEN TWO ROWS
OF MATCHES. UNITE THEM
TOGETHER BY TYING THEM
FIRMLY WITH A STRING.
2. WRAP THE MATCHES IN DRY
PAPER OR ANY OTHER INFLAMMABLE
SUBSTANCE. PLACE THE DEVICE
COLOCAR UN CIGARRILLO NO ENCENDIDO ENTRE
AMBAS HILERAS DE FÓSFOROS. UNIRLOS FIR
MEMENTE ATÁNDOLOS CON UNA CUERDA
ENVOLVER LOS FÓSFOROS EN PAPEL SECO O
CUALQUIER OTRA SUSTANCIA INFLAMABLE.
COLOQUE EL DISPOSITIVO ENTRE CAJAS VACIAS
DE CARTÓN O MADERA.
ENCENDER EL CIGARRILLO POR SU EXTREMO
LIBRE LOS FÓSFOROS SE ENCENDERÁN EN 5 O 10
MINUTOS
-f^^l
(D
^^'m
y^
^fÉ
H^
^
>*r
BETWEEN EMPTY
CARTON BOXES.
3. LIGHT THE
THE FREE END.
LIGHT IN 5 OR
WOODEN OR
CIGARETTE AT
THE MATCHES WILL
10 MINUTES.
INCENDIARY BOMB ("MOLOTOV COCKTAIL")
1. FILL A NARROW-NECKED BOTTLE WITH
GASOLINE, KEROSENE, OR BURNABLE DIESEL;
BETTER STILL, IF SHREDDED SOAP OR
SAWDUST ADDED.
2. INSERT A RAG IN THE BOTTLE UNTIL
ONE END TOUCHES THE LIQUID AND THE
OTHER EXTENDS NO MORE THAN 20cm FROM
THE RIM OF THE BOTTLE. SEAL THE
BOTTLE TIGHTLY WITH A STRING OR TAPE.
BOMBA INCENDIARIA
("COCTEL MOLOTOF")
1 LLENAR DE GASOLINA, LUZ
BRILLANTE (KEROSÉN) O
COMBUSTIBLE DIESEL UNA
BOTELLA DE CUELLO
ESTRECHO; MEJOR AÚN SI
SE LE AÑADE ASSERRIN DE
MADERA O JABÓN RAYADO.
INTRODUCIR UN TRAPO EN
LA BOTELLA HASTA QUE UN
EXTREMO ROCE EL LÍQUIDO
Y EL OTRO SE EXTIENDA NO
MENOS DE 20 CMS DE LA
BOCA DE LA BOTELLA.
SELLAR FIRMEMENTE LA
BOTELLA CON UNA CINTA O
VENDA.
PARA ACTIVAR EL DISPOSITIVO:
A) SOSTENER LA BOTELLA EN UNA
MANO EXTENDIENDO BIEN EL BRAZO.
B) ENCENDER CON LA OTRA MANO EL
TRAPO.
O) LANZAR INMEDIATAMENTE LA
BOTELLA ENCENDIDA CONTRA EL
OBJETIVO, CON FUERZA SUFICIENTE
PARA QUE SE ROMPA AL HACER
IMPACTO.
3. TO ACTIVATE THE DEVICE:
A) HOLD THE BOTTLE IN ONE HAND WITH
YOUR ARM EXTENDED.
B) LIGHT THE RAG WITH YOUR OTHER HAND.
C) IMMEDIATELY THROW THE LIGHTED
BOTTLE AT YOUR OBJECTIVE WITH SUFFICIENT
FORCE THAT IT BREAKS ON IMPACT.
^B
PERFORATING FUEL TANKS
WITH AN ICE PICK.
E-91
$2.(
PERFORANDO
TANQUES DE
COMBUSTIBLE
CON UN PUNZÓN
DE HIELO
INCINERACION DEL
COMBUSTIBLE
CON UN
"COCTEL MOLOTOV
BURNING OF THE FUEL WITH
A "MOLOTOV COCKTAIL"
Piintai III L'.S. A.
iSoldado nlcaragOense! jMillciano nica
ragOensel Una forma muy eficaz de sabotear a Is
Urania marxisia es negándole a servir mill
larmente sus designios de opresión i/nperlalista
Da un paso decisivo fiacia la libertad de
Nicaragua Incorporándole, con tus armas s
puedes, a las filas de los combatientes por \í
llt)ertad. Nicaragua libre te espera. Ven a formai
filas junto a tus hermanos, dignos herederos d(
Sandlno.
NICARAGUAN SOLDIER!
NICARAGUAN MILITIA!
A VERY EFFECTIVE WAY TO
SABOTAGE THE MARXIST TYRANNY I
TO REFUSE TO SERVE MILITARILY
IN THE SCHEMES OF IMPERIALIST
OPPRESSION. TAKE A DECISIVE
ACTION TOWARD THE FREEDOM OF
NICARAGUA BY INCORPORATING
WITH YOUR ARMS IF POSSIBLE.
IN THE RANKS OF YOUR BROTHERS,
WORTHY HEIRS OF SAND I NO .
Grove Press, Inc
196 West Houston St
New York, N.Y. 1001
ISBN: 0-394-62035-